mamihlapinatapai - Yàmanade keeles tähendab see - "vaatama teineteisele otsa, lootes, et teine teeb ettepaneku midagi teha, mida mõlemad pooled ihkavad, aga ei söenda teha"
James Sage (2010 roadtrip) - " trip is not about the destination, it is about the journey."
"James Holman (1786-1857), the blind traveller - I see things better with my feet."
"From Santiago AriaS - If life gives you lemons, make LEMONADE
Mark Twains words: Sorrow can take care of itself, but to get true benefit of joy, you must share it :)
Jimi Hendrix said: "When the power of love overcomes the love of power, the world will know peace"
Meelis Anvelt: Õnn pole rahas, vaid inimestes, kellega seda kulutada :)

Saturday, January 16, 2010

paar kohalikku nalja ka

Hoi hoi,

kirjutan paar kohalikku nalja ka, enne kui need päris meelest ära lähevad.

Esimene on austraalaste nali:
Mees läheb arsti juurde ja ütleb: "Tahan saada ameeriklaseks!" Arst vastab, et mnjaa, siis tuleb teha operatsioon ja pool aju ära lõigata. Muidu pole võimalik. Mees mõtleb, et mis siis ikka, kui teisiti ei saa siis teeme ära. Toimub operatsioon ning kui mees peale operatsiooni toimub tuleb arst ning ütleb talle: "Meil tekkisid komplikatsioonid ning me ei saanud midagi teha, tuli eemaldada kolmveerand ajust." Mees vastab: " No worries mate!"


See ei ole muidugi nende enda nali. Naljade tegemine käib siin uus-meremaalaste ja austraalaste vahel. Nii et siis järgmised kaks on uus-meremaalaste kohta. Need naljad on kõik lammaste kohta, sest seal on neid ju niiii palju.

Kuidas öeldakse uus-meremaal vägistama?
--"rrrreeeeeeeeeeeeeeeeeiiiiiiiippppppppp" (öelda tuleb lamba moodi)

Miks on uus-meremaa meestel kummikud alati kaks numbrit suuremad?
-- Sest siis mahuvad lamba esijalad ka sinna sisse

kiwi kohtingul


Austraalia mees läheb ühte kiwi (uus-meremaalase) külla ja mõtleb, et teeb ühe külaelanikuga pisut nalja. Ta läheneb külamehele ja küsib: "Tere sõber, kas võib ma räägin su koeraga?" Külamees vastu, et veidi napakas oled või, koerad ju ei räägi. Austraalane aga küsib koeralt: " Tere koer, kuidas läheb?"
Koer: " Pole viga." - peremees on jumala šhokis näoga
Ozzi (austraalane): "Kuidas peremees sind kohtleb?"
Koer: " Kuule päris hästi, toidab kenasti, viib jalutama ja kord nädalas järve äärde pessu ja mängima" - peremees ohkab kergendatult
Ozzi küsib külamehelt :" Aga kas ma su hobusega võin rääkida?"
Külamees vastu, et mis sa nüüd, ega hobune ei räägi ju.
Ozzi hobuselt: " Tere hobune, kuidas läheb?"
Hobune vastab :" Kuule jaa, päris hästi"
Ozzi: "kas see mees on su omanik ? - näitab näpuga külamehe poole"
Hobune: " Jaa, see on mu omanik"
Ozzi: " Kuidas ta sind kohtleb?"
Hobune: " Hästi hästi, harjab ja peseb ja viib ratsutama iga päev" - peremees ohkab jälle kergendatult
Ozzi küsib külamehelt: " Kas ma su lambaga võin rääkida?"
Peremees läheb endast täiesti välja - lammas valetab, lammas valetab - ära usu sõnagi mis ta räägib

No comments:

Post a Comment